Núcleo | Os Modernos

Núcleo | Os Modernos

As palavras modernismo e modernidade se encontram e se distanciam, quando tratamos de perceber o século XX. Por um lado, temos as vanguardas modernistas nomeando o pensamento artístico em escolas cubistas, neoplasticistas, entre outras. Por outro, a modernidade social que, segundo Néstor García Canclini, tardou a chegar na América Latina, resultou em um encontro contraditório entre os desejos estéticos e as questões sociais. 

Tentávamos falar sobre fábricas, o futurismo dos automóveis, mas vivíamos a ruralidade das casas de pau a pique. Assim, constituímos uma arte brasileira que congrega ceramistas do Vale do Jequitinhonha, como Noemisa Batista, com inventores que olham as montanhas e as noites de São João, como Alberto da Veiga Guignard.

Minas Gerais confere ao pensamento modernista muitos exercícios fundamentais, da observação dos casarios das cidades, de Wilma Martins, ao caráter totêmico dos metais, nas esculturas de Amílcar de Castro.

 

[English]

The words modernism and modernity meet and diverge when we consider the 20th century. On one hand, we have the modernist vanguards naming artistic reflection in Cubist and Neoplasticism schools, among others. On the other hand, social modernity, which, according to Néstor García Canclini, was slow to arrive in Latin America, resulted in a contradictory encounter between aesthetic desires and social issues. 

We attempted to discuss factories and the futurism of automobiles, but we lived in the rural settings of wattle and daub houses. Thus, we forged a Brazilian art that brings together ceramists from Vale do Jequitinhonha, such as Noemisa Batista, with inventors who gaze at the mountains and São João nights, like Alberto da Veiga Guignard.

Minas Gerais offers modernist reflection on many fundamental exercises, from the observation of city houses by Wilma Martins, to the totemic nature of metals in the sculptures of Amílcar de Castro.

Praça da Liberdade, nº10, Funcionários | CEP: 30140-010 | Belo Horizonte/MG - Brasil
Tel: +55 (31) 3289-8900
Horário de funcionamento: terça a sexta-feira, das 10h às 21h; sábados, domingos e feriados, das 10h às 18h
Visitas agendadas sob consulta

TODA PROGRAMAÇÃO DA CASA FIAT DE CULTURA É GRATUITA

Atendimento acessível sob demanda, mediante disponibilidade da equipe.

Atendimento acessível sob demanda, mediante disponibilidade da equipe.

Plano Anual Casa Fiat de Cultura
2024 – PRONAC 234590